Uitdrukkingen en efficiënter leermateriaal :)

Hier kunt u terecht met al uw vragen over de Zweedse taal. Dit forum kan gebruikt worden ter ondersteuning bij een cursus Zweeds.
Let op: dit forum is niet bedoeld als vervanging van een cursus.

Moderator: Redactie ZwedenWeb

Forumregels
Het plaatsen van nieuwe berichten op het ZwedenWeb forum is niet langer mogelijk. Omdat het forum veel, nog steeds waardevolle, informatie bevat, is het nog steeds mogelijk om oude berichten te lezen.
Let op: Informatie in berichten kan verouderd en/of onjuist zijn. De Zwedenweb website, https://www.zwedenweb.com wordt nog steeds actief onderhouden en daar vind je dan ook up-to-date informatie over Zweden.
Plaats reactie
PatrickWind

Uitdrukkingen en efficiënter leermateriaal :)

Bericht door PatrickWind » 06 jun 2014 20:22

Hoi!

Graag zou ik een boek met Zweedse uitdrukkingen, gezegden, spreekwoord e.d. willen aanschaffen. Zojuist
keek ik op internet en het boek dat ik tegenkwam is ''1800 dagelijkse uitdrukkingen en spreekwoorden in het Nederlands''

- Alleen er staat dat er slechts één druk is en die komt uit 1994, ofwel 20 jaar oud! Heeft iemand suggesties voor een beter
boek?

- En weet iemand nog een goed boek of een goede internetbron (liefst boek of e-book, op internet zijn het meestal niet zoveel
woorden/zinnen) waar zinnen en/of woorden aan de ene kant in het Zweeds staan vermeld en aan de andere kant in het NL?
(behalve Adrie Meijers boeken, die heb ik al) :)
Hieronder heb ik een voorbeeld van wat ik precies bedoel: (denk de puntjes weg, want die moest ik helaas gebruiken) :p

Att elda................Vuur maken
Att fridlysa............Wettelijk beschermen
Flertal (ett)............Meerderheid
Katt-er..................Kat
Klippa...................Rots, klip
Vård.....................Zorg, verzorging

In woordenboeken staan alle woorden direct naast elkaar, dus geen ruimte tussen de woorden. Terwijl ik juist wel ruimte
tussen de woorden wil zodat ik een papiertje kan leggen over de Zweedse woorden. :)

solvik
Hoogleraar Zwedologie
Hoogleraar Zwedologie
Berichten: 2569
Lid geworden op: 15 nov 2008 23:26

Re: Uitdrukkingen en efficiënter leermateriaal :)

Bericht door solvik » 06 jun 2014 21:17

Gebruik http://www.Wrts.nl" ;; of http://www.woordjes" ;; leren.nl
Je voert zelf de woorden in krijgt de rijtjes, die kan je dan oefenen NL-ZW en anders om. Je kan ze ook uitprinten.
Je kan ze gwoon op het web laten staan en altijd en overal oefenen.
Je kan ook de site woordjes leren gebruiken.
Heel veel scholieren gebruiken deze sites ook en leren beter dan alleen met een blaadjes er tussen, maar nogmaals je kan ze ook uitprinten als je dat perse wil en dan het blaadje er tussen.
Begin altijd met Zw-Nl en dan pas Nl-Zw.

Snöskoter

Re: Uitdrukkingen en efficiënter leermateriaal :)

Bericht door Snöskoter » 06 jun 2014 22:03

solvik schreef:Begin altijd met Zw-Nl en dan pas Nl-Zw.
Dit zal vast een reden hebben, en daar ben ik benieuwd naar. Waarom eerst Zweeds-Nederlands en dan pas andersom?

solvik
Hoogleraar Zwedologie
Hoogleraar Zwedologie
Berichten: 2569
Lid geworden op: 15 nov 2008 23:26

Re: Uitdrukkingen en efficiënter leermateriaal :)

Bericht door solvik » 07 jun 2014 11:46

@Snöskoter en anderen die geïnteresseerd zijn.
Het is volgens deskundigen het best een taal te verwerven op de meest natuurlijke manier, vanuit de gesproken en geschreven taal zelf. Als docent/ Remedial Teacher maar ook persoonlijk heb ik gezien dat dat ook zo werkt.
Zoals een kind een taal leert op een natuurlijke manier leert: het hoort taal, later leest het taal en al doende leert het via woorden, zinsdelen, zinnen. Een kind hoort woorden, gaat ze nazeggen en leert ervaringsgewijs wat woorden betekenen in een bepaalde context. Zoals Leo al zei: het gaat om de nieuwe taal, die je hoort of leest, wanneer gebruik je bepaalde woorden, stukjes zin, uitdrukkingen, werkwoorden e.d.
Dat is de eerste stap, receptief een taal leren.
Passen we dat toe op ons, volwassenen die een nieuwe taal leren dan zou het er zo uit kunnen zien:
We luisteren naar een stukje tekst, gesproken door de docent of de vervanger, een persoon op de CD ( kan ook gewoon bij de kassa of via de tv/ film of via een gesprek zijn, later: lezen van woorden, teksten, uitdrukkingen.)
Luister, liefst twee keer, of vraag of ze het woord of zin nogmaals kunnen herhalen of spoel even terug bij film, cd of zo. Probeer ze na te spreken. Je begint langzaam aan wat woorden te herkennen. Eventueel doe je het nogmaals en probeer bepaalde woorden te herkennen die je al eerder dacht te herkennen. Zo raak je direct aan de uitspraak gewend, maar je begint ook (hoog)frequente woorden te herkennen. Daarnaast blijkt dat sommige woorden zelfs op het Nederlands, Engels, Duits, Fries of bv Noors of Deens lijken. Zo begin je al wat betekenis van tenminste een aantal woorden te herkennen of je kan ze raden, omdat ze in een bepaalde context gezegd worden bv. Hej då!
Vervolgens pak je de Zweedse woorden(lijst) van je boek of internet of zo. Zet ze het liefst in een woordjesprogramma (wrts of bv. woordjesleren en anders je zelf gemaakte lijstje op papier. (Ook een hele goeie is ze op kleine papiertjes te schrijven, zie verderop).
Werkwijze:
Je zegt het woord hardop in de nieuwe taal, Zweeds in dit geval.
Controleer de uitspraak of ga in gedachte na hoe het gezegd werd.
Schrijf het op.
Raad de betekenis
Kijk na of zoek het op, denk ook na in welke context het gezegd werd, in welke winkel, op welk moment etc.
Schrijf nu pas de Nederlandse betekenis op.
Controleer de schrijfwijze goed.
Bij het leren (stampen) doe je het ook in die volgorde en dan zal je merken dat, zodra je ze andersom (Nl-Zw) gaat leren, dat je al behoorlijk vertrouwd ben met het in dit geval de nieuwe Zweedse woorden.
Zelf was ik erg vroeger slecht in het echt onthouden van nieuwe woorden, maar op deze manier leren bleef alles veel beter hangen en is dus effectiever. Het lijkt omslachtiger maar het blijkt meer effect te hebben op de langere termijn omdat het veel meer in samenhang geïnternaliseerd wordt. (Opgeslagen op een goed manier in je geheugen).
Veel woorden ken je al snel, andere blijven niet hangen. Schrijf die woorden op kleine stukjes papier, maak er een klein zinnetje bij, of soms nog beter een kleine tekening, en op de achterkant de betekenissen, leer ze weer eerst Zw -nl en dan weer anders om. Ga stapeltjes maken: deze ken ik al wel, deze nog niet. Je zal merken dat er steeds minder overblijven en uiteindelijk ken je de meesten wel. Ik streef er nooit na om ze allemaal te kennen. De woorden die ik niet kan onthouden zoek ik later dan wel weer op in het woordenboek of ik schrijf ze op een briefje en hang het op de spiegel, koelkast, of andere vaak te bezoeken plek.
Mijn leerlingen haalden altijd acuut hogere cijfers bij woordjesoverhoringen, als ze volgens de aanbevolen methode geleerd hadden. En over eindexamenteksten (die dus ook in de vreemde taal staan) vertelden ze mij altijd dat ze zo gewend waren om woorden in context te herkennen, dat het daardoor ook makkelijker was ze te begrijpen.
Leerlingen die voor het eerst bij mij kwamen liet ik altijd vertellen hoe ze woordjes leerden (als ze daar moeite mee hadden.). Dan vertelden ze vaak dat ze het op de ouderwetse manier met een papiertje er tussen deden, maar op het proefwerk waren ze dan weer alles vergeten, dat bleek dus voor hun geen succes, want ze haalden steeds onvoldoendes. Als ze het dan op de modernere manier leerden haalden ze wel goede cijfers en ook het lezen verbeterde. Niet zo verwonderlijk want woordjes leren zonder context of achtergrondverhaal , "los zand" , blijven gewoon veel slechter hangen... :peace:
Zo, een heel lang verhaal geworden, maar wellicht hebben anderen er ook wat aan. :D
Laatst gewijzigd door solvik op 07 jun 2014 16:54, 3 keer totaal gewijzigd.

Snöskoter

Re: Uitdrukkingen en efficiënter leermateriaal :)

Bericht door Snöskoter » 07 jun 2014 14:48

Dankjewel voor de uitgebreide uitleg. Van het 'immersie'-leren (als ik het zo mag noemen) wist ik wel dat het goed werkt (zo werkt Rosetta Stone ook). Ik wist alleen niet dat je daar een link mee kon leggen om eerst Zweeds - Nederlands te leren en dan pas andersom. Nu wel. Bedankt, want ook de verdere beschrijving om woordjes te leren is een goede manier om eens te gaan proberen. Anderen zullen hier vast ook wel iets aan hebben.

advgroen

Re: Uitdrukkingen en efficiënter leermateriaal :)

Bericht door advgroen » 07 jun 2014 15:03

Topptips van Solvik. ;P

Ik kan zelf ook aanraden om ook gewoon een Zweeds woordenboek te kopen, naast een vertaalwoordenboek. Ik zelf heb hier de 'Studentutgåva' van Nordstedts in de kast staan. Die is lekker handzaam en bevat toch flink wat woorden.

Weet ik de betekenis van een woord niet in het Zweeds dan zoek ik het eerst daar in op voordat ik het vertaalwoordenboek erbij pak. Eigenlijk is dat wel leuker ook, want omdat de woorden in het Zweeds worden verklaard leer je gelijk nieuwe woorden. ;)
Laatst gewijzigd door advgroen op 07 jun 2014 17:52, 2 keer totaal gewijzigd.

solvik
Hoogleraar Zwedologie
Hoogleraar Zwedologie
Berichten: 2569
Lid geworden op: 15 nov 2008 23:26

Re: Uitdrukkingen en efficiënter leermateriaal :)

Bericht door solvik » 07 jun 2014 16:42

Klopt! Is handig een Zweeds-Zweeds woordenboek. (kan ook via woordenboek internet).
Dat deed ik zelf altijd bij Engels, met een Engels- Engels woordenboek. Ik had daarvoor zelfs een een BE en AE staan. Soms heel verhelderend, zeker omdat we nu eenmaal Engels op school leerden en onder invloed van het Amerikaans staan.
In Zweden hebben we ook een Engels-Zweeds/zw-en woordenboek staan kan soms ook handig zijn om het gebruik van een Zweeds woord beter te begrijpen.

Plaats reactie

Wie is er online

Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 2 gasten